Archive for April, 2007

Frases en francés con traducción (190)

Saturday, April 21st, 2007
Unas doscientas frases donde se utilizan diversas estructuras gramaticales y vocabulario de uso frecuente en francés.

Español Francés
Te amo / Te quiero Je t’aime
La tormenta llega a la playa La tempête atteint la plage
Estas personas oyen un ruido fuerte Ces gens entendent un grand bruit
Ella ve un pájaro pequeño Elle voit un petit oiseau
Encontramos un edificio viejo Nous trouvons un vieux bâtiment
Busco mis llaves Je cherche mes clés
Te toco la cabeza Je touche ta tête
Quiere un nuevo coche blanco Il veut une nouvelle voiture blanche
Ella abre la ventana rota Elle ouvre la fenêtre cassée
La chica fuerte cierra la pesada puerta negra La fille forte ferme la lourde porte noire
Él soluciona el terrible problema Il resoud le terrible problème
El criminal enfadado pierde mucho dinero Le criminel en colère perd beaucoup d’argent
Ellos prueban la rica comida Ils goûtent la délicieuse nourriture
El policía tiene una opinión distinta Le policier a une opinion différente
Los colegas toman café frío y té caliente Les collègues boivent du café froid et du thé chaud
La empresa rica vende verduras verdes La riche compagnie vend des légumes verts
Compran diez libros nuevos Ils achètent dix nouveaux livres
Le duele la oreja derecha Il a mal à l’oreille droite
Conozco a esa persona alta Je connais cette grande personne
La señora delgada sigue a su jefe gordo La dame mince suit son chef obèse
Ellos escogen la herramienta equivocada Il choisissent le mauvais outil
Mi familia invita a los vecinos amables Ma famille invite les gentils voisins
Damos las gracias a los estudiantes aburridos Nous remercions les étudiants ennuyeux
A su marido le gusta la tarde/noche Son mari apprécie la soirée
Ella lee el periódico diario Elle lit son quotidien
El pobre se viste con ropa sucia Le pauvre homme porte des habits sales
El fuerte animal se enfrente a un pez débil Le puissant animal rencontre un poisson faible
Pago 200 euros/dolares Je paye 200 euros/dollars
Le gusta el lindo idioma Elle aime la belle langue
La tormenta llega a la playa La tempête atteint la plage
Los hombres construyen una oficina baja Les hommes construisent un bureau bas
Tiene ojos azules Il a les yeux bleus
Nieva hoy Il neige aujourd’hui
Se volverá una persona importante Il deviendra quelqu’un d’important
Estoy dentro del aeropuerto internacional Je suis à l’aéroport international
Ella tiene las manos limpias Elle a les mains propres
Es un chico joven C’est un jeune garçon
Ella es médico Elle est médecin
Me quedo contento/a Je demeure heureux
Me mojo por la lluvia Je suis mouillé par la pluie
El caballo tiene miedo Le cheval a peur
El perro blanco fue sorprendido Le chien blanc a été surpris
La sociedad moderna está muy avanzada La société moderne est très avancée
La causa del choque es desconocida La cause de la collision est inconnue
Te doy un regalo Je te fais un cadeau
Me hace una pregunta difícil Il me pose une question difficile
Recibo un mensaje de mi madre Je reçois un message de ma mère
Escribo una carta a mi padre J’écris une lettre à mon père
Viven en un pequeño pueblo Ils habitent dans une petite ville
El perro se siente detrás de la televisión Le chien est assis derrière la télé
El gato se encuentraestá tumbado en el suelo Le chat est couché sur le sol
Los niños juegan fuera Les enfants jouent dehors
Habla a propósitio de su universidad Elle parle de son université
Salen del cuarto en silencio Ils quittent la pièce en silence
Responde al profesor Il répond au professeur
Camino delante de mi casa Je marche devant ma maison
Ella se duerme en su propia cama Elle dort dans son (propre) lit
El avión vuela por encima de las montañas L’avion vole au-dessus des montagnes
Corremos a través del gran jardín Nous courrons à travers le grand jardin
El libro está colocado encima de la mesa Le livre est sur la table
Entro a la tienda contigo J’entre dans la boutique avec toi
Voy a la ciudad en tren Je vais en ville en train
Los árboles crecen rápidamente Les arbres poussent vite
Trabaja en una pequeña fábrica Il travaille dans une petite usine
Claro que creemos en Diós Nous croyons certainement en Dieu
Me quejo del precio Je me plains du prix
Ella me lanza a mí la pelota Elle me lance la balle
El abuelo enfermo muere cerca del hospital Le grand-père malade meurt près de l’hôpital
Entiendo las frases de/en esta página Je comprends les phrases de cette page
La abuela cuenta al niño una historia interesante La grand-mère raconte à l’enfant une histoire intéressante
Esperamos que estudie duro Nous espérons qu’il travaille dur
Tiene un cuchillo en la mano izquierda Il tient un couteau dans sa main gauche
Nuestro destino se ubica entre los dos lagos Notre destination est entre les deux lacs
Cocina comida sencilla para su amiga Il cuisine quelque chose de simple pour son amie
Está muy bella por la tarde La fille est superbe dans la soir
El animal violento se fue de su jaula L’animal violent est sorti de sa cage
Comparo nuestras leyes a las suyas Je compare nos lois aux vôtres
Conduzco hacia la capital, al este Je conduis vers notre capitale dans l’est
La gente muerta está enterrada bajo la tierra Les morts sont enterrés profondément dans le sol
El cura está de pie bajo las nubes brillantes Le prêtre/imam/rabbin se tiens sous le nuage éclatant
El pájaro vuela cerca de sus padres, por encima de mí L’oisillon au-dessus de moi vole près de ses parents
Este agua viene de un lugar lejano Cette eau vient de loin
Pensaba mucho sobre la vida J’ai beaucoup réfléchi à la vie
¿Cuándo viene tu amigo? Quand ton ami vient-il ?
¿Cuánto recuerdas? De quoi te souviens-tu ?
¿Cuánta gente te ayuda? Combien de gens vont t’aider ?
¿Porqué robas estas cosas? Pourquoi voles-tu ces objets ?
¿Cuántos años tienes? Quel âge as-tu ?
¿Cómo se crea este producto? Comment fabrique-t-on ce produit ?
¿Quién es el hombre más inteligente en el mundo? Qui est l’homme le plus intelligent du monde ?
¿Qué descubres en el mar? Que découvres-tu dans la mer ?
¿Qué bocadillo prefieres? Quel sandwich préfères-tu ?
¿De dónde eres? D’où viens-tu ?
¿A dónde vas? Où vas-tu ?
¿Existe esa tienda? Ce magasin existe-t-il ?
¿Cuál es la razón de esta investigación Quel est la raison de cette enquête ?
¿Qué autobuses están listos para salir? Quels bus sont prêts à partir ?
Sólo quiero comer algo Je veux juste manger quelque chose
Nunca sueño Je ne rêve jamais
Siempre llega temprano Il est toujours en avance
Algunas veces tiene razón Il a parfois raison
No ganamos nada Nous ne gagnons rien
Solemos luchar conta nuestros enemigos Normalement, nous nous battons contre nos ennemis
A menudo pierden este juego Ils perdent souvent à ce jeu
Hay muchas estrellas en el espacio Il y a beaucoup d’étoiles dans l’espace
Frecuentamente, expone su cuerpo desnudo Il expose souvent son corps nu
Raramente escondemos nuestras ideas Nous dissimulons rarement nos idées
Se ríe de nuestras bromas Il rit à quelque blague
Busco por todas partes Je regarde partout
No teme a nadie Il ne craint personne
Ella baila con alguien en la calle Elle danse avec quelqu’un dans la rue
Escoge lo que quieras Tu peux prendre tout ce que tu veux
Anoche hice el amor con mi esposa J’ai fais l’amour avec ma femme hier soir
Te ofrezco dos flores gratuitas Je t’offre deux fleurs gratuites
Cantaba mientras sus padres escuchaba Il chantait tandis que ses parents écoutaient
Comimos después de haber ido al cine Nous avons mangé après être allés au cinéma
Vimos el hotel antes que ellos Nous avons vu l’hôtel avant eux
Deberías limpiar este cuarto antes de que el dueño vuelva Tu devrais nettoyer cette pièce avant que le propriétaire revienne
Intento interesarme por la política porque tengo que votar el próximo mes J’essaie de m’intéresser à la politique parce que je dois voter le mois prochain
Este vaso está vacío, pero el otro está lleno Ce verre est vide, mais cet autre verre est plein
Gritan para que todos les presten atención Ils crient pour que quelqu’un les entende
Permito que lo hagas, aunque mi hermano te lo haya prohibido Je te permets de faire ça, bien que mon frère te l’ait interdit
Estoy cansado, por lo tanto no voy a levantarme Je suis fatigué, je ne vais donc pas me lever
Quiero matar a los prisioneros malos, menos al rubio. J’ai envie de tuer les méchants prisonniers, sauf le blond
El asesino debería haber sido declarado culpable, pero, por el contrario, fue liberado L’assassin aurait dû être reconnu coupable, mais il a été libéré à la place
Hace mucho tiempo de la última vez que nos vimos Ca fait longtemps depuis la dernière fois où nous nous sommes vus
No he oído nada de ella desde esta manaña Je n’ai pas entendu parler d’elle depuis ce matin
A pesar del peligro, entró a la casa oscura al otro lado de la iglesia/la mezquita/el templo Malgré le danger, il est entré dans la sombre maison en face de l’église/la mosquée/le temple
El alcohol estaba prohibido, según mi padre. L’alcool était interdit, d’après mon père
Me gusta esta zona debido a su historia fascinante. J’aime cette région à cause de son histoire fascinante
Descansé durante las vacaciones Je me suis reposé pendant les vacances
Espero a que venga mi hermana J’attends que ma soeur vienne
El prueba que tiene razón Il prouve qu’il a raison
Creemos que no es posible Nous pensons que ce n’est pas possible
Ella se sonríe, y él la besa. Elle sourit, et il l’embrasse
No estamos de acuerdo con su solución Nous ne sommes toujours pas d’accord avec sa solution
Sé lo en que estás pensando Je sais à quoi tu penses
La mujer sabe cocer pan La femme sait comment faire du pain
Puedo ver varias palabras Je peux voir plusieurs mots
Soy más grande que tú Je suis plus grand que toi
Es tan pequeño como tú Il est aussi petit que toi
Empieza a odiar su escuela Il commence à détester son école
Acaba de estudiar este tema duro Elle a fini d’étudier ce sujet difficile
Han dejado de pensar en el gobierno Ils ont arrêté de penser au gouvernement
Seguimos trabajando Nous continuons notre travail
Se p reparan para abandonar el barco Ils se préparent à abandonner le navire
Debo olvidarme de lo que ví Il faut que j’oublie ce que j’ai vu
Si aceptas esta extraña explicación, eres tonto Si tu acceptes cette explication bizarre, tu es un imbécile
Vendré a tu país, a menos que llueva Je viendrai dans ton pays, à moins qu’il pleuve
La niña ciega tenía un gran sentido del olfato La fille aveugle avait un grand sens de l’odorat
Ayer todos mis problemas habían desaparecido. Hier, tout mes problèmes étaient bien loin
No lo he visto desde hace tres años Je ne l’ai pas vu depuis trois ans
Supongo que me visitará durante cinco horas Je m’attends à ce qu’il vienne me voir pendant cinq heures
Decido ignorar su decisión Je décide d’ignorer leur décision
Repito mi conclusión de nuevo Je répète une nouvelle fois ma conclusion
Enseño a los alumnos a contar hasta 10 J’apprends aux élèves à compter jusqu’à dix
¿Puedes traducir este texto al inglés? Pouvez vous traduire ce texte en anglais ?
Arreglaste el daño tú mismo cuando estuviste en un accidente la última vez Tu as réparé les dégâts toi-même la dernière fois tu as eu un accident
Pienso que es imposible encontrarle un significado Je trouve qu’il est il possible d’en extraire le sens
¿Me trajiste mi maleta, o tendré que traerla yo mismo? Est-ce que tu m’apportes ma valise ou dois-je la porter moi-même?
Todavía no he podido aprender esta lección Je n’ai pas encore réussi à apprendre cette leçon
Probablemente, éste es un error muy común C’est probablement une erreur très fréquente
Afortunadamente suelo tener una buena salud, sin embargo, me hice daño en el pie. Je suis heureusement généralement en bonne santé, je me suis cependant malheureusement fait mal au pied
Hace buen tiempo, además, el sol ha brillado todo el día Il fait beau, de plus, le soleil a brillé toute la journée
¿Sabes si puede ocuparse del vino para la fiesta? Savez-vous s’il peut s’occuper du vin pour la fête ?
Mi religión es la misma que antes Ma religion est toujours la même qu’avant
Una ejército es inútil si no hay ninguna guerra Une armée est inutile s’il n’y a aucune guerre
El soldado internacional dispara a un pasajero inocente Le soldat international tire sur un passager innocent
Sin duda, es muy poco probable que vaya a pasar Il est sans doute peu probable que ça arrive jamais
Parece que es la hora de irse Il semble qu’il est l’heure de partir
Mi edad se considera un secreto On pense que mon âge est un secret
Este curso exige que utilizemos un diccionario y una calculadora Dans ce cours, nous devons utiliser un dictionnaire et une calculatrice
No me atrevo terminar lo que empecé J’ai peur d’achever ce que j’ai commencé
No tengo oportunidad de comparar mi dibujo con el tuyo Je n’ai pas l’occasion de comparer mon dessin au tien
El aparato electrico da mucha energía L’appareil électrique créé beaucoup d’énergie
Sugiero no ir al norte, sino al sur Je suggère de na pas aller au nord, mais au sud
Me siento mal. De hecho, me siento peor que la semana pasada Je me sens mal. En fait, je me sens moins bien que la semaine dernière
Los bebés todavía no pueden hablar Les bébés ne peuvent effectivement pas encore parler
Las consecuencias deben ser reconocidas inmediatamente Il faut (en) tirer les conséquences immédiatement
Sabía perfectamente si hacía falta que actuase o no Je savais très bien s’il fallait que j’agisse ou non
Mis compañeros de clase jugaban juntos, pero yo me sentaba solo en un rincón Mes camarades de classes jouaient ensemble, tandis que j’étais assis dans un coin
El niño intentaba ser amable, pero no obstante no les caía bien. L’enfant voulait être gentil avec eux, mais malgré tout ils ne l’aimaient pas
Mi profesor dijo que no debía decir ese tipo de cosas Mon professeur a dit que je ne devrais pas dire de telles choses
Mi madre siempre creía que yo necesitaba atención extra Ma mère a toujours pensé que j’avais besoin de plus d’attention
Fuente: Corregido a partir de http://home.unilang.org .

Knallhart - Subtítulos

Monday, April 16th, 2007

In der Strafkolonie, Franz Kafka

Saturday, April 7th, 2007

Blumfeld, ein älterer Junggeselle, Franz Kafka

Sunday, April 1st, 2007